Toggle navigation
Wörterbuch Deutsch Niederländisch
Weitere Wörterbücher
Deutsch-Englisch
Deutsch-Spanisch
Deutsch-Polnisch
Deutsch-Tschechisch
Deutsch-Griechisch
Deutsch-Niederländisch
Deutsch-Italienisch
Deutsch-Französisch
Deutsch-Schwedisch
Text-Übersetzer
Text-Übersetzer Deutsch-Niederländisch
Text-Übersetzer Niederländisch-Deutsch
Tools
Online-Tastatur Niederländisch
Niederländische Redewendungen
Übersetzerverzeichnis
Beispielsätze beziehen
linguatools Blog
Impressum
Deutsch ↔ Niederländisch
Deutsch → Niederländisch
Niederländisch → Deutsch
Los
7 Verwendungsbeispiele
Filter einblenden
Filter ausblenden
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (
Anleitung
)
Korpustyp
EU DGT-TM
(
zurück:alle Korpustypen anzeigen
)
Übersetzungen
[NOMEN]
Lohn und Gehalt
loon
59
×
Modal title
...
Verwendungsbeispiele
Lohn und Gehalt
loon
Der FOGASA seinerseits war rechtlich verpflichtet, die
Löhne
und
Gehälter
im Falle einer Zahlungseinstellung zu zahlen.
Fogasa was wettelijk verplicht de
lonen
te betalen ingeval van surseance van betaling.
Korpustyp:
EU DGT-TM
Aufwendungen für Leiharbeitnehmer sind nicht in den
Löhnen
und
Gehältern
enthalten.
De
lonen
omvatten geen betalingen voor uitzendkrachten.
Korpustyp:
EU DGT-TM
Der Arbeitskostenindex sollte
Löhne
und
Gehälter
sowie Sozialversicherungsaufwendungen für alle Beschäftigten umfassen.
Het indexcijfer van de arbeidskosten moet de
lonen
en sociale premies voor alle werkzame personen omvatten.
Korpustyp:
EU DGT-TM
Eine Erklärung hierfür ist der Anstieg der
Löhne
und
Gehälter
über das Produktivitätswachstum hinaus.
Een van de verklarende factoren is dat de
lonen
sterker zijn gestegen dan de productiviteit.
Korpustyp:
EU DGT-TM
Beispiele für
Löhne
und
Gehälter
in Form von Sachleistungen werden in der Anlage zu Anhang II gegeben.
In het aanhangsel van bijlage II zijn voorbeelden van
lonen
in natura opgenomen.
Korpustyp:
EU DGT-TM
Lohnsteigerungen wurden im Umstrukturierungsplan berücksichtigt, denn
Löhne
und
Gehälter
sind der zweitgrößte Aufwandposten für Air Malta.
Loonsverhogingen –
lonen
zijn de op een na hoogste kostenpost voor Air Malta – zijn eveneens opgenomen in het herstructureringsplan.
Korpustyp:
EU DGT-TM
Bezüglich der Änderungen der
Löhne
und
Gehälter
stellt die Kommission fest, dass die Löhne und Gehälter in der Werft bereits deutlich gestiegen sind.
Wat de tendensen van de
lonen
betreft, merkt de Commissie op dat de salarissen in de werf reeds aanzienlijk zijn gestegen.
Korpustyp:
EU DGT-TM